| |
4ta qq. hor. | quarta quaque hora, every fourth hour. |
a d. | a date - со дня подписи |
a. c. | Anni currentis сего года |
a. | annus - год ante - перед, прежде, до, выше |
a. | annus, anno - год, в году |
A.A.C. | Anno Ante Christum Natum год до Рождества Христова (год до нашей эры) |
A.B. | Artium Baccalaureus Bachelor of Arts (B.A. / BA / A.B.) |
a.c. | ante Christum - before Christ |
a.c. | anni currentis - текущего года a.C. - ante Christum Natum - до Рождества Христова (до нашей эры) ante cibum - перед едой |
A.C. | ante cibum, before food. |
a.d. | a.D. (anno Domini) - нашей эры ante diem - прежде времени, до этого числа |
a.f. | anni futuri будущего года следующие годы |
A.H. | alternis horis, every other hour. |
a.i. | ad interim - in the meanwhile |
A.J. | ante jentaculum, before breakfast. |
a.m. | ante meridiem - before noon, in the morning A.M. - Ave Maria - Hail Mary |
a.m. | anno mundi - год от сотворения мира ante meridiem - до полудня |
A.M. | ante meridiem, before noon. |
a.m.c. | a mundo condito от сотворения мира |
A.M.D.G. | ad majorem Dei gloriam - for the greater glory of God |
a.p. | anni praeteriti - прошлые годы anno passato - прошлого года |
A.P. | ante prandium, before dinner. |
a.r. | anno regni - in the year of the reign |
a.r.r. | anno regni regis /reginae - in the year of the reign of the king /queen |
A.R.R. | anno regni regis в год царствования царя |
a.u. | anno urbis - "The year of the the city" |
a.u.c. | ab urbe condita / anno urbis conditae - from the founding of the city (of Rome) |
a.u.s. | actum ut supra действуй, как указано выше |
a.v. | ad valorem сообразно цене, по достоинству |
a | to, at |
Aa. | ana, of each. |
AA | Congregatio Augustinianorum ab Assumptione. Августинцы Успения Божьей Матери. ассумпционисты |
ab init. | ab initio - от начала, вначале (напр., ab initio Julii mensis - от начала июля) |
ab | from |
Abd. | abdomen, the belly. |
abl. abs. | ablativus absolutus |
abl. | ablativus аблатив |
Abs. febr. | absente febri, fever being absent. |
absque dubio | без всякого сомнения |
acc. gr. | accusativus graecus винительный отношения |
acc. graec. | accusativus graecus винительный отношения |
acc. | accusativus винительный падеж |
act. | activum действительный залог |
Ad 2 vic. | ad duas vices, for two times (twice) |
Ad 3 vic. | ad tres vices, for three times (thrice). |
Ad alv. excitand. | ad alvum excitandam, to stimulate the bowels. |
Ad defec, anim. | ad defectionem animi, to fainting. |
Ad deliq. anim. | ad deliquium animi, to fainting. |
ad fin. | ad finem - до конца (напр., ad finem Julii mensis - до конца июля) |
Ad gr. acid. | ad gratam aciditatem, to an agreeable acidity. |
ad hoc | к этому, для этого, именно на этот случай |
ad huc | до сих пор |
ad inf. | ad infinitum - to infinity |
ad infin. | ad infinitum - to infinity |
ad int. | ad interim - in the meantime, meanwhile |
ad int. | ad interim - предварительно, пока (т. е. намеченное и описанное пока или предварительно и с тем, чтобы в будущем, при получении более полного материала, высказаться о данном растении, дав более точное описание: по действующим в настоящее время международным правилам номенклатуры, публикации видов ad interim запрещены как nomina provisoria - названия предварительные - и считаются недействительными) |
Ad lib. | ad libitum, at pleasure. |
ad lib. | at pleasure |
ad libit. | at pleasure |
ad libitum | at pleasure |
ad loc. | at the place |
Ad neutral. | ad neutralisandum, to neutralisation. |
Ad nuc. mosch. m. | ad nucis moschata' magnitudinem, a piece the size of a nutmeg. |
Ad recid. praec. | ad recidivum praecavendum, to prevent a relapse. |
Ad sat. | ad saturandum, to saturation. |
ad val. | to the (correct) value |
Ad. aur. | ad aurem. to the ear. |
ad.lib. | ad libirum по собственному усмотрению, по желанию, на выбор |
ad | до, на, по, в |
addenda | дополнение |
addendo | by adding (gerund with Accusative). |
addendus | (-a -um), to be added. |
adj. | adjectivum имя прилагательное |
admove | apply thou. |
admoveantur | let them be applied. |
admoveatur | let it be applied. |
Ads. febr. | adstante febri, while fever is present. |
adv. | adverbium наречие |
Adv. | adversus/ adversum, against. |
adv. | adversus против, противоположный, напротив |
adversat. | adversativum противительный союз |
AE | aetatis - aged, of age |
AEg. | aeger, aegra, the patient. |
aest. | aestate - летом |
aet. | aetatis - aged, of age |
aff. | affinis - родственный (такому-то виду, роду или какому-нибудь другому таксону) |
ag. | argetnum - silver |
agg. | aggregatio - совокупность (обычно апомиктических видов) |
Aggr. febr. | aggrediente febri, while fever is coming on. |
al.e. | alia edito другое издание |
aliorumq. | aliorumque - и других авторов: напр., Grossh. aliorumque - Гроссгейма и других авторов |
allotyp. | allotypus - у двудомных (диморфных) растений тип другой половой формы, отвечающий данному типу: напр., если конопля - тип, то посконь - аллотип |
alt. | 1) alter - другой 2) altitude - высота над уровнем моря |
Alt. | altera (pars), the remainder. alternus(-a -um), alternate. |
Altern. d. | alterno die, 1 every other day. |
Altern. hor. | alterna hora/ alternis horis, l every other hour. |
Altern. qq. hor. | alterna quaqua hora. |
Alv. adstrict. | alvo adstricta, the bowels being confined. |
Alv. laxat. | alvo laxata, the bowels being relaxed. |
Amp. | amplus(-a -um), full, large ampulla, ampoule, flask / bottle. |
ampl. | amplus, amplificatus - широкий, расширительный |
an. | anno - in the year |
anth. | 1) anthera - пыльник 2) anthodium - антодий |
ap. | apud у (... автора) |
ap. | apud - у (такого-то автора): применяется в тех случаях, когда ясно (или точно установлено), что рукопись автора таксона (его фамилия стоит сразу после латинского названия растений) была передана другому автору (его фамилия стоит после слова "apud") для опубликования |
Aper. | aperiens, an aperient. |
app. | appendix - дополнение, a priori - заранее, без доказательств |
Applectr. | applicetur, applicentur, let it, let them, be applied. |
Applic. | applicandus(-a -um), to be applied. |
Aq, mar. | aqua marina, sea-water. |
Aq. ad- | Aquam ad - (governed by Recipe). |
Aq. bull. | aqua bulliens (entis), boiling water. |
Aq. calid. | aqua calida, hot water. |
Aq. comm. | aqua communis, common / plainwater. |
Aq. dest. | aqua destillata, distilled water. |
Aq. ferv. | aqua fervens (entis), warm / hot water. |
Aq. flue. | aqua fluvialis, river water. |
Aq. font. | aqua fontana / aqua fontis, spring water. |
Aq. gel. | aqua gelida, cold water. |
Aq. pluv. | aqua pluvialis, rain water. |
Aq. pur. | aqua pura, pure water (filtered - not distilled). |
aq. | aqua - water, in water |
Aq. | aqua, water. |
aq. | aqua вода |
aq. | aquaticus, -a, -urn - обитающий в воде |
aq.bull. | aqua buliens кипящая вода |
aq.dest. | aqua destillata дистиллированная вода |
aq.pluv. | aqua pluvialis дождевая вода |
Aquae ad | quantum sufficiat, water, a sufficiency. |
ar. geogr. | area geographica - географическое распространение, ареал |
Arg. | Argentum, silver. |
as. | arsenicum - arsenic |
au. | aurum - gold |
auct. al. | auctorum aliorum - других авторов |
auct. et collect. | auctorum et collectorum - авторов и коллекторов |
auct. mult. | auctorum multorum - многих авторов |
auct. nonn. | auctorum nonnullorum - некоторых авторов |
auct. omn. | auctorum omnium - всех авторов |
auct. plur. | auctorum plurium - многих авторов |
auct. poster. | auctorum posteriorum - позднейших авторов |
auct. recent. | auctorum recentiorum - новых авторов |
auct. vix autem... | auctorum vix autem...- авторов, но едва ли... (таких-то). Вид установлен таким-то автором, но точно не известно, что он подразумевал под этим; другие его так-то трактуют, но вряд ли автор, впервые описавший, так именно понимал; вследствие неясности название не всегда принимается |
auct., non... | auctorum, non...- таких-то авторов, но не... (такого-то автора) |
auct. | auctorum - авторов; также (но реже): auctor vel auctores - автор или авторы |
aur. | aurum - gold |
Aur. | Aurum, gold. |
Auris | the ear. |
autotyp. | autotypus - аутотип, лучше автотип (т. е. образец вида, определенный самим автором вида) |
B,CRSP | Congregatio Сlericorum Regilarium Sancti Pauli Barnabitarum. Конгрегация варнавитов — регулярных каноников святого апостола Павла. варнавиты |
B. | bis, twice. |
B.A. | Baccalaureus Artium - Bachelor of Arts |
B.C.L. | Baccalaureus Civilis Legis - Bachelor of Civil Law |
B.D. | Baccalaureus Divinitatis - Bachelor of Divinity |
b.d. | bis in die два раза в день |
b.i.d. | bis in die два раза в день |
B.L. | Baccalaureus Legum - Bachelor of Law |
B.Lit. | Baccalaureus Litterarum - Bachelor of Literature (or Letters) |
B.LL. | Baccalaureus Legum - Bachelor of Laws |
B.M. | Baccalaureus Medicinae - Bachelor of Medicine |
B.M. | balneum Mariae, water-bath, b. maris, sea-water bath. |
b.m. | bene misceatur хорошо смешать |
B.Mus. | Baccalaureus Musicae - Bachelor of Music |
B.P. | British Pharmacopoeia. |
B.P.C. | British Pharmaceutical Codex. |
B.Ph. | British Pharmacopoeia. |
B.Phil. | Baccalaureus Philosophiae - Bachelor of Philosophy |
B.S. | Baccalaureus Scientiae - Bachelor of Science |
B.Sc. | Baccalaureus Scientiae - Bachelor of Science |
B.T. | balneum tepidum, a tepid bath. |
b.tr. | bene tritum хорошо растереть |
B.V. | Beata Virgo - Blessed Virgin |
B.V. | balneum vaporis, a vapour bath. |
B.V.M. | beata Maria virgo - Blessed Virgim Mary |
basonymum | базоним (первоначальное название вида, подвида или другого таксона, эпитет, из которого положен в основу новой номенклатурной комбинации при перенесении в другой род или в другой таксон высшего порядка) |
Bats. | balsamum, balsam. |
BB. | Barbadensis, Barbados. |
BBDS. | Barbadensis, Barbados. |
Bib. | bibe, drink. |
Bid. | biduum, two days. |
botan. | botanicus - ботаник |
br. | bractea - прицветник |
Brach. | brachium, the arm. |
Brev. | brevis, short. |
Bull. | bulliens, boiling. |
But. | butyrum, butter. |
c. ant. | cum antecedente - вместе с предыдущим |
C. aq. | cyathus aqua, a glass of water. |
c. binis ant. | cum binis antecedentibus - с двумя предыдущими |
c. ic. | cum icone - с рисунком |
c. irr. | cum irraditionibus - с иррадиациями |
C. l. q. s. | cuilibet quantum sufficat, as You please, a sufficient quantity. |
c. l. | citato loco - в цитированном месте (чаще l. с., т. е. loco citato) |
C. vin. | cyathus vinosus / vinarius, a wine-glass. |
c. | circa - around (about, approximately) caput - Chapter centum - one hundred |
c. | 1) circa, circiter - около, приблизительно 2) cultigen - культиген (вид, существующий только в культурном состоянии и созданный в результате культурной деятельности человека) 3) culta (species culta) - культурное растение (культурный вид) |
C. | congius, a gallon. centum, 100. cum, with. |
c. | contra - против centum - сто circa - приблизительно, около |
C.c. | cubic centimetre, millilitre. |
C.M. | cras mane, to-morrow morning. |
C.M.S. | cras mane sumendus(-a -um), to be taken to-morrow morning. |
C.N. | cras nocte, to-morrow night. |
C.R. | Custos Rotulorum - Keeper of the Rolls |
C.V. | curriculum vitae - course of life |
C.V. | cras vespere, to-morrow evening. |
c.v. | curriculum vitae "бег жизни" жизнеописание, краткие сведения о жизни, биография |
C | centum - one hundred (Roman numeration) |
ca. | circa - around (about, approximately) |
ca. | circa, circiter - около, приблизительно |
ca | circa приблизительно, около |
cal. | calyx - чашечка |
Calid. | calidus(-a -um), warm. |
Cantab. | Cantabriegensis - of Cambridge |
Cantuar. | Cantuariensis - of Canterbury |
cap. laps. | calami lapsus или calari lapsu - описка, вследствие описки |
Cap. | caput - Chapter |
Cap. | capiat, let him take. capsula, a capsule. |
cap. | capitulum, caput - глава |
cap. | caput глава, раздел, часть |
Capiantur | let them be taken. |
Capr. | capiatur, let it be taken. |
cat. | catalogue - каталог |
cca. | circa - around (about, approximately) |
cent. | centum - one hundred |
cent. | centuria - сотня (при указании экси-кат и других гербариев) |
cet.par. | caeteris paribus при всем том я думаю (мое мнение) |
cf. | confer - refer to, compare, consult |
cf. | confer сравни |
CFC | Congregatio Fratrum Christianorum. Конгрегация христианских братьев |
cfr. | confer сравни |
Cgr. | Centigramma, a centigramme. |
Cgrm. | Centigramma, a centigramme. |
Ch.B. | Chirurgiae Baccalaureus - Bachelor of Surgery |
Ch.D. | Chirurgiae Doctor - Doctor of Surgery |
Ch.M. | Chirurgiae Magister - Master of Surgery |
char. | character - признак |
Cib. | cibus, food. |
CICM | Congregatio Immaculati Cordis Mariae. Конгрегация Непорочного Сердца Марии |
CIM | Congregatio Iesu et Mariae. Конгрегация Иисуса и Марии. эвдисты |
Circ. | circa, around. circiter, about. |
classis | класс |
CM. | cras mane, to morrow morning. |
CM | Congregatio Missionis. Конгрегация миссий. лазаристы |
CMF | Congregatio Missionariorium Filiorium Immaculati Cordis Beatae Mariae Virginis. Конгрегация миссионеров — сынов Непорочного Сердца Пресвятой Девы Марии. кларетинцы |
Cml. | centimil. |
Co. | compositus(-a -um), compound. |
Coad. | coadjutor |
Coch. amp. | cochleare amplum, a tablespoonful. |
Coch. mag. | cochleare magnum, a tablespoon |
Coch. med. | cochleare medium, a dessertspoonful. |
Coch. min. | cochleare minimum, a teaspoonful. |
Coch. mod. | cochleare modicum, a dessertsponful |
Coch. parv. | cochleare parvum, a teaspoonful |
coch. | cochleare - a spoonful (in medicine) |
Coch. | cochleare, spoonful (from cochlea - a snail's shell). |
cochl. | cochleare - a spoonful (in medicine) |
Cochleat. | cochleatim, by spoonfuls. |
Col. | cola, strain thou. colatura, the strained portion. colocynthis, colocynth. |
Colaturas | a, um, about to strain. sufficient to strain. |
Colatus | a, um, strained. |
Colentur | let them he strained. |
Coletur | let it be strained. |
coll. | collector - собиратель |
Collut. | collutorium, a mouth-wash. |
Collyr. | collyrium, an eye-lotion. |
comb. nov. | combinatio nova - новая номенклатурная комбинация |
comb. | combinatio - комбинация (названий растений), номенклатурная комбинация |
comm. | communicavit - сообщил, прислал |
commun. | communicavit - сообщил, прислал |
Comp. | compositus(-a -um), compound. |
compar. | comparativus сравнительная степень |
con. | contra - against |
con. | conjunx жена, муж |
Cone. | concisus, sliced. concentratus, concentrated. |
conf. | confer - refer to, compare, consult |
Conf. | confectio, a confection. |
conf. | conferatur - следует сравнить, подлежит сравнению (при единственном числе) |
confund. cum... | confunditur cum...- смешивается с... (таким-то видом) |
Cong. | congius, a gallon. |
conj. | coniunctio союз |
conjct. | conjunctivus сослагательное наклонение |
Conserv. | conserva, a conserve. Conserva, keep thou. |
conserv. | conservatur, conservantur - сохраняется, сохраняются |
consp. | conspecies - сборный вид ( sp. collective ): то же, что supraspecies (надвид) |
Cont. rem. vel, med. | continuentur remedia, vel medicamenta, !et the remedies be continued. |
Cont. | contusus(-a -um), bruised. |
Contrit. | contritus, pounded. |
COp | Congregatio pro Operariis Christianis a Sancto Josepho Calasantio. Конгрегация христианских тружеников св. Иосифа Каласанса. каласантинцы |
Coq. ad. med. consumpt. | coque ad medietatis consumptionem, boil down to half. |
Coq. in S.A. | coque in sufficiente aquae, boil in a sufficient quantity of water. |
Coq. s. a. | coque secundum artem, boil according to art. |
Coq. | coque, boil thou. |
COr | Institutum Oratorii Sancti Philippi Nerii. Конгрегация оратория святого Филиппа Нери. ораторианцы |
corol. | corollary |
corr. | correxit - улучшил, уточнил (такой-то) |
corrigenda | исправления |
Cort. | cortex(-icis), bark. |
Coss. | consules - consuls |
CP | Congregatio Passionis Iesu Christi. Конгрегация Страстей Иисуса Христа. пассионисты |
CPPS | Congregatio Missionariorum Pretiosissimi Sanguinis. Конгрегация миссионеров Драгоценнейшей Крови Христовой |
cr. | contra против |
CR | Congregatio a Resurrectione Domini Nostri Jesu Christi. Конгрегация Воскресения Господа нашего Иисуса Христа |
Crast. | crastinus, for to-morrow. |
CRL | Congregatio Canonicorum Regularium Sanctissimi Salvatoris Lateranensis. Конгрегация латеранских регулярных каноников Святейшего Спасителя |
CRS | Congregatio Clericorum Regularium a Somascha. Конгрегация регулярных каноников из Сомаски. сомаски |
CRSA | Ordo Canonicorum Regularium Sancti Augustini. Орден регулярных каноников святого Августина. августинцы |
Cryst. | crystallus, a crystal. |
CS | Congregatio Missionariorum a Sancto Carlo. Конгрегация миссионеров святого Карла. калабринианцы |
CSC | Congregatio a Sancta Cruce. Конгрегация Святого Креста. |
CSI | Congregatio Sancti Ioseph. Конгрегация святого Иосифа. иосифиты |
CSMA | Congregatio Sancti Michaelis Archangeli. Конгрегация святого Архангела Михаила |
CSSF | Congregatio Sororum Sancti Felicis a Cantalicio. Конгрегация святого Феликса из Канталиче. |
CSSp | Congregatio Sancti Spititus sub tutela Immaculati Cordis Mariae. Конгрегация Святого духа под покровительством Непорочного Сердца Девы Марии. |
CSsR | Congregatio Sanctissimi Redemptoris. Конгрегация Святейшего Искупителя. редемптористы |
CSV | Congregatio Clericorum Parochialium seu Catechistarum Sancti Viatoris. Конгрегация приходских священников святого Виатора. |
ct. | centum - a hundred |
ct. | centum сто |
Cu. | cuprum - copper |
Cuj. | cujus, of which. |
Cujusl. | cujuslibet, of any. |
cult. | culta (species culta) - культурное растение (культурный вид) cultus,-a, -um - культивируемый |
cum d. | cum dividendo - with a dividend |
cum diagn. | cum diagnosi - с диагнозом |
cum ic. | cum icone - с рисунком |
cum. | с, вместе с.. cum antecedente - вместе с предшествующим cum binis antecedentibus - вместе с двумя предшествующими |
cumobs. | cum observatione - с примечанием |
CV | curriculum vitae - course of life |
cwt. | centum weight - Hundredweight |
Cyath. vinos. | cyathus vinosus, wine-glass. |
Cyath. | cyathus, glass. |
cоr. | corolla - венчик |
D .d. | de die, daily. |
D. d. in d. | dc die in diem, L daily / from day to day. |
d. d. in d. | de die in diem изо дня в день |
D. in dup. | detur in duplo, let twice as much be given. |
d. in p. ae. | divide in partes aequales раздели на главные части |
D. in p. x. | divide in partes aequales, divide into equal parts. |
D. S. | da, signa, give and sign. |
D. secund., tert., etc. | diebus secundis, tertiis, etc., every second, third day, etc. |
D. seq. | die sequente, on the following day. |
D. spiss. | debita spissitudine, with a proper consistence. |
D. t. d. | dentur tales doses, let such doses be given. |
d. | denarius, denarii - a penny, pence |
d. | 1) dioicus - двудомный 2) dedit - дал, прислал, пожертвовал (часто на этикетках) |
d. | dexter правый |
D. | dosis, dose, die, dies, a day. |
D.C.L. | Doctor Civilis Legis - Doctor of Civil Law |
D.D. | Doctor Divinitatis - Doctor of Divinity |
D.D.D. | dono dedit et dedicavit - he/she gave and consecrated as a gift |
D.G. | Dei gratia - by the grace of God |
D.Lit. | Doctor Litterarum - Teacher of Literature |
D.LL. | Doctor Legum - Doctor of Laws |
D.M. | Doctor Medicinae - Doctor of Medicine |
D.Mus. | Doctor Musicae - Doctor of Music |
D.O.M | Deo Optimo Maximo - to God, the best, the greatest |
D.P. | directione propria, with a proper direction. |
D.P.C. | dosi pedetentim crescente, the dose gradually increasing. |
d.s.p. | decessit sine prole - he/she died without issue |
D.Sc. | Doctor Scientiae - Doctor of Science |
D.T. | Doctor Theologiae - Doctor of Divinity |
D.T. | delirium tremens белая горячка |
D.ts. | delirium tremens белая горячка |
D.V. | Deo volente - God willing |
d.v.p. | decessit vita patris - he/she died during the lifetime of the father |
D | five hundred (Roman numeration) |
dat. | dativus дательный падеж |
dd. | de dato начиная с такого-то числа |
De d. | de die. |
de facto | фактически |
Deaur. pil | deaurentur pilulae, let the pills be gilt. |
Dec. | decoctum, a decoction. |
Decub. | decubitus, lying down. |
deest spec. | deest specimen - нет экземпляра (такого-то) |
defect. | defectivum недостаточный глагол |
defl. | defloratus, -a, -um - отцветший |
Deglut. | deglutiatur, let it be swallowed. |
DEI GRA | Dei gratia - by the grace of God |
Dej, alv. | dejectiones alvi, motions. |
del. | delineavit - he/she drew it |
del. | delenda подлежащее уничтожению |
del. | delineavit - нарисован, рисовал (…) |
delenda | то что, следует отменить или уничтожить ( species delenda - вид, который следует отменить) |
delin. | delineavit - нарисован, рисовал (…) |
demin. | deminutivum уменьшительное имя |
demonstr. | demonstrativum указательное местоимение |
Dent. ad scat. | dentur ad scatulam, let them be put in a box. |
depon. | deponens отложительный глагол |
des. | desideratur - желательно иметь |
descr. ampl. | descriptio ampla - подробное описание |
descr. compl. | descriptio completa - полное описание |
descr. emend. | descriptio emendata - исправленное описание |
descr. incompl. | descriptio incomplete - неполное (плохое) описание |
descr. manca | descriptio manca - недостаточное описание |
descr. opt. | descriptio optima - превосходное описание |
descr. specifico-generica | descriptio speci-fico-generica - объединенное видовое и родовое описание |
descr. | descriptio, descripsit - описание, описал (…) |
desid. | desiderata дезидераты - предметы необходимые для пополнения коллекции |
desiderat. | desiderativum желательный глагол |
design. | designavit - указывал, отметил (обратил внимание) |
Dest. | destillatus(-a -um), distilled. |
det. | determinavit - определил |
Det. | detur, let it be given. |
detex. | detexit - открыл (сделал открытие) |
Detur, signetur | let it be given and signed. |
Dext. lat. | dextro lateri, to the right side. |
DG | Dei gratia - by the grace of God (A part of the monarch's title, it is found on all British coins) |
diagn. brev. | diagnosis brevis - краткий диагноз |
Dicb, altern. | dicbus alternis, every other day. |
diff. | differentia - разность (между таксономическими единицами или между признаками) |
Dil. | dilutus(-a -um), diluted. |
Diluc. | diluculo, at break of day. |
Dim. | dimidium, the half, dimidius(-a -um), half. |
diss. | dissertatio - диссертация |
distr. geogr. | distributio geographica - географическое распространение |
distr. | distributivum разделительное числительное |
distr. | distributus, -a, -um - распространен districtus - округ, уезд, район |
Div. | divide, divide. |
div. | divisio - отдел, раздел |
Dml. | decimil. |
Doncc alv. solut, fuer. | donec alvus soluta fuerit, until the bowels have acted. |
Donec alv. bene respond. | donec alvus bene responderit, until the bowels have been well opened. |
Donec alv. bis dej. | donec alvus bis dejecerit, until the bowels have acted twice. |
Donec dol. exulav. | donec dolor exulaverit, until the pain is relieved. |
Dos. | dosis, a dose, |
Dr. | Doctor - доктор (при фамилии) |
Dr. | drachma, a drachm. |
Dulc. | dulcis, c, sweet. |
Dup. | duplex, double. |
duplum | дублет |
Dur. | durus(-a -um), hard. |
dwt. | denarius weight - Pennyweight |
E gel vit. | e gelatina vituli, in calf's foot jelly. |
e gr. | е grege - из группы |
E paul. aq. | e paulo aquae, in a little water. |
E paulo | in a little. |
E quol. vehic, idon. | e quolibet vehiculo idoneo, in any suitable vehicle. |
e sem. enata | е seminibus enata - выращенное из семян |
e sem. reprod. | е seminibus reproducta - воспроизведенное из семян (в саду, оранжерее и т. п.) |
e. g. | exempli gratia - например |
e. p. | ex partе - частично |
e. | из, от |
e.a. | ejusdem anni того же года |
e.c. | exempli causa например |
e.g. | exempli gratia - for example, for instance |
E.g. | exempli gratia, for instance. |
e.g. | exempli gratia в качестве примера |
ead. | eadem = id. - below |
Ead. | eadem, the same. |
Eblan. | Eblanensis - of Dublin |
Ebor. | Eboracensis - of York |
ed. | editio - издание |
Ed. | edulcoratus(-a -um), purified. |
ed.maj. | edito major издание большого формата |
ed.min. | edito minor издание малого формата |
edit. | editio - издание |
ej. | ejus - его |
ejusd. loc. cit. | ejusdem loci citati - из того же самого цитированного места |
ejusd. | ejusdem - его же |
Ejusd. | ejusdem, of the same. |
Elect. | electuarium, an electuary. electus(-a -um), picked, select, choice. |
em. | 1) emendatus, -a, -um - исправленный или изменённый 2) emendavit - исправил, улучшил (описание) |
embr. | embryo - зародыш |
emend. | 1) emendatus, -a, -um - исправленный или изменённый 2) emendavit - исправил, улучшил (описание) |
Emet. | emeticum, an emetic. |
Emp. lytt. | emplastrum lyttx, a blister. |
Emp. | emplastrum, a plaster. |
Enem. | enema, n., an enema. |
enum. | enumeratio - перечисление |
eo ipso | тем самым |
err. typogr. | errore typographico - вследствие опечатки error typographies - типографская ошибка (опечатка) |
err. | errore - ошибочно, по ошибке |
ess. | essentialis - существенный (о признаках) |
est! | в самом деле, так точно (при определениях растений) |
Estempl. | extemplo, immediately. |
Esur. | esuriens, fasting. before food. |
et al. | et alibi - and elsewhere et alii - and others (men), et aliae - (women), et alia - (things) |
et al. | et allii / et alia и другие |
et seq. | et sequens - - and the following (use et seqq or et sequa. if "the following" is plural) (et seqq / et sequa. - et sequentes / et sequentia ) |
et seq. | et sequens и последующий |
etc. | et caeteri - and others, and so forth et caeterae - (female items) et caetera - (neuter items) |
etc. | et cetera |
etc. | et cetera, et caetera - и прочее |
etc. | et cetera и другое, и тому подобное, и так далее архаические формы - &c. и &/c. |
euph. | euphemismus эвфемизм |
Evac. | evacuatio, a motion. |
ex (...) eod. loc. | ex (...) eodem loco - по, согласно (…), в том же месте |
ex aff. | ex affinitate - из сродства |
Ex aq. | ex aqua, in water. |
ex autopsia | по подлинному материалу ("по тому, что видел своими глазами") |
ex coll. | ex collectione - из коллекции |
ex eod. auct. | ex eodem auctore - по тому же автору |
ex g. | exempli gratia - by way of example, for instance |
ex iisd. auct. | ex iisdem auctoribus - по тем же авторам |
ex ips. syn. | ex ipsius synonymo - по приведенному им самим (автором) синониму ex majore parte - из большей части |
ex max. p. | ex maxima parte - из наибольшей части |
ex min. p. | ex minima parte - из наименьшей части |
ex minore p. | ex minore parte из меньшей части |
ex p. quoad pl. | ex parte quoad plantas - частично (имея в виду растения) |
ex p. | ex parte - частично |
Ex paul. | ex paulo, in a little. |
ex pte. | ex parte - частично |
ex se ipso | от самого себя |
ex | из, от, по (согласно международным правилам номенклатуры, всегда следует цитировать того автора, у которого действительно помещено название и описание, хотя бы название и было предложено более ранним автором) |
exam. | examinavit - исследовал, изучил |
excl. gen. | excluso genere - исключая род |
excl. hab. | exeluso habitatione - исключая местонахождение (…) |
excl. pl. | exclusis plantis - исключая растения (…) |
excl. spec. cauc. | исключая кавказские экземпляры |
excl. spec. europ. | исключая европейские экземпляры |
excl. spec. nonn. | exclusis speciminibus nonnullis - исключая некоторые экземпляры |
excl. spec. | exclusis speciminibus - исключая экземпляры (…) |
excl. syn. | exclusis synonymis - исключая синонимы |
excl. tab. | excluso tabula - кроме таблицы |
excl. var. | excluso varietate, exclusis varietatibus - кроме разновидности, разновидностей |
excl. | excluso, exclusis - исключая, за исключением, кроме |
exclud. | excludendus, -a, -um - подлежащий исключению |
exclus. | exclusus, -a,-um - исключенный |
Exhib. | exhibeatur, let it be exhibited. |
expl. tab. | explanatio tabulae - объяснение таблицы |
expl. | explicatio - обозначение (рисунков на таблице) |
explor. | explorator - исследователь |
Exprim. | exprime, express. |
exs. | exsiccata - изданные гербарные образцы |
Ext. sup. alut. moll. | extende super alutam mollem, spread it on soft leather. |
Ext. | extractum, an extract. |
Extemp. | ex tempore, extemporary, on the spur of the moment. |
Extend. | extende, spread. |
F. L. A. | fiat lege artis, let it be made according to rule. |
F. M | fiat mistura, let a mixture be made. |
F. S. A. | fiat secundum artem, let it be made according to art. |
f. | 1) forma - форма 2) figura - рисунок, изображение 3) fasciculus - часть тома, выпуск (при цитировании литературных источников) |
F. | fiat, fiant, let it (them) be made. |
F.D. | Fidei Defensor, Fidei Defensatrix - Defender of the Faith (a part of the monarch's title, it is found on all British coins) |
f | femininum женский род |
facies | то же, что habitus, т. е. внешний облик растения |
fam. nov. | familia nova - новое семейство |
fam. | familia - семейство |
fasc. | fasciculus - часть тома, выпуск (при цитировании литературных источников) fasciculus - выпуск; в морфологии также пучок |
FdCC | Congregatio Filiorum a Caritetae. каноссиане |
FDP | Filii Divinae Providentiae. Сыновья Божественного Провидения. орионисты |
fe. | ferrum - iron |
Feb. dur. | febri durunte, during the fever. |
fec. | fecit - he/she made/did it |
fec. | fecit исполнил, сделал (подпись) |
Fem. intern. | femoribus internis, to the inner part of the thighs. |
fem. | femineus. -a, -um - женский |
ff. | foliis - on the following pages |
FID DEF | Fidei Defensor, Fidei Defensatrix - Defender of the Faith |
Fid.Def. | Fidei Defensor, Fidei Defensatrix - Defender of the Faith |
fide herb. | fide herbario - по гербарию, согласно гербарию |
fig. anal. | figura analytica - аналитический рисунок (с изображением деталей, имеющих важное систематическое значение) |
fig. mala | figura mala - плохой рисунок |
fig. manca | figura manca - недостаточный рисунок |
fig. nostra | figura nostra - наш рисунок |
fig. | figura - рисунок |
fil. | filamentum - нить (тычиночная) |
Filtr. | filtrum, a filter. |
fl. temp. | florendi tempore - во время цветения |
fl. | floruit - he/she/it flourished (means the period of time during which a person, school, movement or even species was active or flourishing) |
fl. | floret - цветет (тогда-то) flos, flores - цветок, цветки |
Fl. | fluidus, liquid. |
Flav. | flavus(-a -um), yellow. |
flor. | floruit - he/she/it flourished |
FMS | Institutum Fratrum Maristarum a Scholis. Институт школьных братьев-маристов. |
Fol. | Folium, a leaf. |
fol. | folium, folia - лист, листья |
Fort. | fortis, e, strong. |
foss. | fossilis, fossile - ископаемый |
fr. mat. | fructus maturus - зрелый плод |
fr. n. v. | fructus non vidi - плодов не видел |
fr. | fructifer - плодоносящий (тогда-то) fructus - плод |
frequ. | frequentativum учащательиый глагол |
Frigid. | frigidus(-a -um), cold. |
fructif. | fructificatio - плодоношение |
Frust. | frustum, a little bit, frustillatim, little by little. |
FSCB | The Fraternity of St. Charles Borromeo. Братство миссионеров святого Карла Борромео |
FSP | Congregatio Fratrum a Sancto Patricio. Конгрегация братьев святого Патрика. |
Ft. haust. | fiat haustus, let a drought be made. |
ft. mist. | fiat mistura, let a mixture be made. |
Ft. pil. | fiat pilula / fiant pilulae, let a pil / pills, be made. |
Ft. | fiat, fiant, let it (them) be made. |
fut. | futurum будущее время |
Gall. | Gallicus, French. |
Garg. | gargarisma, a gargle. |
Gel. quav. | gelatina quavis, in any kind of jelly. |
gen. nov. | genus novum - новый род |
gen. obj. | genetivus objectivus родительный падеж дополнения |
gen. subj. | genetivus subjectivus родительный падеж подлежащего |
gen. | genetivus родительный падеж |
gen. | genus - род genericus - родовой ( character genericus - родовой признак ) |
germ. | germen - проросток |
Germ. | Pharmacopoea Germanica (German). |
gerundiv. | gerundivum Герундив |
Gr. | granum, a grain. |
Grad. | gradatim, by degrees. |
Grm. Gm. | gratnma, a grant. Fr. gramme. |
Grms. | grammata, grams. |
gtt. | guttae - drops (in medicine) |
Gtt. | guttae, drops. |
guttat. | guttatim, by drops. |
Guttur. appl. | gutturi applicandus(-a -um), to be applied to the throat. |
H. d. | hora decubitus, at bedtime. |
h. e. | hoc est - то есть |
H. f. | hujus formae, of this shape (emplast). |
h. l. | hoc loco - именно в данном месте, здесь |
H. s. | hora somni, at bedtime. |
H. | hora, at the hour of. |
h.e. | hic est, hoc est - this/that is |
h.e. | hос est то есть, это значит |
H.J. | hic jacet sepultus /sepulta - here lies buried |
H.J.S. | hic iacet sepultus /sepulta - here lies buried |
H.M.P. | hoc monumentum posuit - he/she erected this monument |
H.R.I.P. | hic requiescit in pace - here rests in peace |
H.S. | hic situs - here lies |
h.t. | hoc tempore - at/in this time |
hab. corp. | habeas corpus - you may have the body |
Hab. | habeat, let him have (or take). |
hab. | habitatio - местонахождение habitus - внешний вид, облик растения |
habit. | habitatio - местонахождение |
Habr. | habeantur, let them be taken. |
Har. pil. iij. s. | harum pilulae tres sumantur, let three of these pills be taken. |
hb. | herbarium - гербарий |
Hebdom. | hebdomada, for a week. |
herb. gener. | herbarium generate - общий гербарий |
herb. n° | herbarium n° - гербарный экземпляр № … |
herb. norm. | herbarium normale |
herb. рrорr. | herbarium proprium - собственный гербарий |
herb. | herbarium - гербарий |
Hg. | hyrdargyrum - mercury |
hiatus | разрыв (морфологический) |
holotyp. | holotypus - голотип (дословно "цельный тип", т. е. полноценный тип, являющийся фактическим номенклатурным типом) |
homonym. | homonymum - гомоним (т. е. название, повторяющее уже ранее опубликованное для группы одного и того же таксономического ранга и основанное на другом типе) |
Hor, interm. | horis intermediis, in the intermediate hours. |
Hor. un. spat. | horae unius spatio, at the expiration of one hour. |
Hora decubitus | at bedtime. |
hort. var. | hortensis van etas - садовая разновидность |
hort. | hortus - сад |
Hst. | haustus, a draught. |
Ht. t. d. d. s. | haustus ter de die sumendus, the draught to be taken three times a day. |
hybr. | hybridus - гибридный |
i.a. | inter alia - among other things |
I.D.N. | in Dei nomine - in the name of God |
i.e. | id est - that is |
i.e. | id est то есть |
I.H.S. | in hac (cruce) salus - in the Cross, salvation |
I.N.R.I. | Jesus Nazarenus Rex Judeorum - Jesus of Nazareth, King of the Jews |
I.P.D. | in presentia Dominorum - in the presence of the (Scottish) Lords |
i.q. | idem quod - the same as |
i.q. | idem quod так же как |
I | one (Roman numeration) |
ib. | ibidem - in the same place |
ib. | ibidem - там же |
ib. | ibidem там же |
ibid. | ibidem - in the same place |
ibid. | ibidem - там же |
ibid. | ibidem то же место |
ic. bon. | icon bona - хороший рисунок |
ic. ead. mediocr. | icon eadem mediocris - тот же посредственный рисунок |
ic. ead. | icon eadem - тот же рисунок |
ic. mala | icon mala - плохой рисунок |
ic. mediocr. | icon mediocris - посредственный (т. е. неважный) рисунок |
ic. opt. | icon optima - превосходный рисунок |
ic. pessim. | icon pessima - очень плохой рисунок |
ic. prim. | icon prima - первый рисунок |
ic. | icon, icones - рисунок (иллюстрация) или рисунки |
id. | idem - он же |
Id. | idem, the same, |
ie. | id est - то есть |
ill. | illustratio - иллюстрация |
IMC | Institutum Missionum a Consolata. Миссионерский институт девы Марии Утешительницы. |
Imp. | imperator - Emperor |
imper. | imperativum повелительное наклонение |
impers. | impersonale безличный глагол |
Impet. efferv. | impetu effervescentiae, during effervescence. |
impf. | imperfectum прошедшее несовершенное |
Imprans. | impransus(-a -um), fasting. |
in add. | in addendis - в дополнении (описано в дополнении к такому-то литературному источнику) |
in adnot. | in adnotatione - в сноске, в примечании |
in app. | in appendice - в приложении |
in ar. sua | in area sua - в пределах своего ареала |
in calid. | in calidariis - в оранжереях, в теплицах |
in cult. | in culture - в культуре |
In d. | in dies, from day to day. |
In decoct. hord. | in decocto hordei, in barley water. |
in ext. | in extenso - подробно |
in f. | in fine - at the end |
In fol. arg. vol. | in folio argenti volvendas, rolled in silver leaf. |
in hb. | in herbario - в гербарии |
in herb. abest | in herbario abest - в гербарии отсутствует |
in herb. | in herbario - в гербарии |
in hort. | in horto - в саду |
in ind. | in indice - в списке, в указателе |
in lim. | in limine - at the beginning, at the outset |
in litt. | in litteris - in a letter (or other documented correspondence) |
in loc. | in loco - in its place |
in nota | в примечании |
in obs. | in observatione - в применении |
in oculo arm. | in oculo armato - (под) вооруженным глазом (в лупу) |
in oculo nudo | (под) простым глазом |
in op. cit. | in opera citato - в цитированном сочинении |
In p. aeq. | in partes aequales, into equal parts. |
In pulm. | in pulmento, in gruel. |
in res. | in regione - в области (поясе, зоне) |
in sched. | in schedis - на этикетках |
in sicco | в сухом состоянии |
in st. juv. | in statu juvenili - в молодом состоянии |
in textu | в тексте |
in tmesi | в тмезисе (разделение составного слова на элементы с введением между ними других слов) |
in trans. | in transitu - in transit, on the way |
in | в (указывается литературный источник) или - на (указывается место) |
inchoat. | inchoativum начинательный глагол |
Incis. | incisus(-a -um), cut, sliced. |
incl. | incluso, -sa, -sis - включая inclusus, -a, -um - включенный |
ind. | indicativus изъявительное наклонение |
ind. | index - указатель, перечень |
indecl. | indeclinabile несклоняемое слово |
indie, s. n. | indicate (planto, species) sub nomine - указано под названием (таким-то) |
ined. | ineditus, -a, -um - не описан, (не опубликован) |
inf. | infinitivus инфинитив |
Inf. | in fusum, an infusion. |
inf. | inferus - нижний |
infl. | inflorescentia - соцветие |
infra | ниже |
Infric. | infricetur, let it be rubbed in / 'linfricandus(-a -um), to be rubbed in. |
Infund. | infunde, pour in. |
Infus. | infusa, infuse. |
Inj. enem. | injiciatur enema, let an enema be administered. |
Inj. hyp. | injectio hypodermica, an hypodermic injection. |
Inj. | injectio, an injection. |
INRI | Iesus Nazareus Rex Iudaeorum "Иисус из Назарета, Царь Иудейский" надпись на кресте, на котором был распят Иисус Христос |
Insip. | insipidus(-a -um), tasteless. |
Insp. | inspissare, to thicken. |
inst. | instante mense - this month |
Int. | inter, between. |
intens. | intensivum усилительный глагол |
inter alia | среди прочего |
interj. | interjectio междометие |
interr. | interrogativum вопросительное местоимение |
Intim. | intime, intimately. |
intrans. | intransitivum непереходное значение глагола |
Involv. | involvere, to roll in. |
isotyp. | isotypus - изотип (дубликат типа - typi duplum, т. е, дубликат типового экземпляра) |
j dict. | modo dicto, as prescribed. |
J.C.D. | Juris Civilis Doctor - Doctor of Civil Law |
J.D. | Jurum Doctor - Doctor of Laws |
J.H.S. | Jesus hominum salvator - Jesus, the saviour of men |
J.R. | Jacobus Rex - King James |
J.U.D. | Juris Utriusque Doctor - Doctor of Civil and Canon Law |
J.V.D. | Juris Vtriusque Doctor - Doctor of Civil and Canon Law |
Jentac. | jentaculum, breakfast. |
Jul. | julepus, julepum / julapium, a julep. |
Jun. | junior - младший |
Jusc. aven. | jusculum avenaceum, gruel. |
Jusc. | jusculum, broth. |
K. | kalium - potassium |
l. n.n. | loco non notato - без обозначения места (сбора) |
l. s. c. | loco supra citato - в указанном выше месте |
l. с. | loco citato - в цитированном месте |
L. | latina, latine - Latin, in Latin |
l. | lib. libra, librae - a pound, pounds |
L. | lac(-tis), milk. |
l. | locus - место |
l.c. | loco citato - in the place quoted |
l.l. c.c. | locis citatis - в цитированных местах, в нескольких местах |
L.S. | locus sigilli - place of the seal (on a document) |
l.s.d. | librae, solidi, denarii - pounds, shillings and pence |
L | fifty (Roman numeration) |
laps. cal. | lapsus calami - описка (дословно "ошибка пера") |
laps. | lapsus, lapsu - ошибка, по ошибке; описка, по причине описки |
Lat. dol. | lateri dolcnti, to the affected side. |
lat. | 1) latitude - ширина, также географическая широта 2) latus, -a, -um - широкий |
Lb. lib. | libra, a pound. |
lb. | librae - pounds |
LC | Congregatio Legionariorium Christi. Конгрегация легионеров Христа. |
lectotyp. | lectotypus - выбранный тип (выбирается в том случае, если нет первоописания) |
leg. | legit - собрал |
lg. | longitudo - длина, также географическая долгота. longus, -a, -um - длинный |
Lib. | liber - book |
Lig. | lignum, wood. |
lim. | limes - предел, граница |
Lin. p. a. infr. | linimentum parti affectre infricandum, the liniment to be rubbed on the affected part. |
Liq. | liquor, a solution. |
lit. | litteris - in words, in writing |
Lit.D. | Literarum Doctor - Doctor of Literature |
Litt.D. | Literarum Doctor - Doctor of Literature |
LL.B | Legum Baccalaureus - Bachelor of Laws |
LL.D | Legum Doctor - Doctor of Laws |
LL.M | Legum Magister - Master of Laws |
loc. c. | loco citato - в цитированном месте |
loc. classicus | locus classicus - классическое местонахождение, т. е. место сбора типа |
loc. | locativus |
loc. | locus - место |
loc.cit. | loco citato в процитированном месте |
loco dicto | в упомянутом месте |
long. | longitudo - длина longus, -a, -um - длинный |
loq. | loquitur - he speaks |
Lot. | lotio, a lotion. |
LS | locus sigilli место печати (на документе) |
lt. | latitude - ширина, также географическая широта |
Luc. p. | luce prima, early in the morning, dawn |
lus. nat. | lusus naturae - дословно "игра природы", уклонение, не имеющее номенклатурного значения |
lus. | lusus - резко уклоняющаяся от типа форма, ненормальная (уклоняющаяся от нормы) форма (напр., пелории) |
M. D. S. | misce, da, signa, mix, give, and sign, |
M. D. U. | more dicto utendus, to be used as directed. |
M. d. | more dicto, as directed. |
M. et. v. | mane et vespere, morning and evening. |
M. ft. mist. | misce, fiat mistura, mix, and let a mixture be made. |
M. p. | mane primo, early in the morning. mica panis, a crumb of bread. massa pilularum, a pill mass. |
M. q. dx. | mitte quantitatem duplicem, send double quantity. |
M. S. | more solito, in the usual manner. |
m. | 1) monoicus - однодомный 2) morpha - морфа (термин, введенный А. П. Семеновым-Тян-Шанским; употребляется сравнительно редко, напр., в ряде работ И. М. Крашенинникова и у др., международными правилами номенклатуры этот термин не предусмотрен) |
M. | mane, in the morning. minimum, a minim. misce. mix (bene), well, thoroughly. |
M.A. | Magister Artium - Master of Arts |
M.B. | Medicinae Baccalaureus - Bachelor of Medicine |
M.Ch. | Chirurgiae Magister - Master of Surgery |
M.D. | Doctor Medicinae - Doctor of Medicine |
M.O. | modus operandi - method of operating |
m.o. | modus operandi образ действия |
M | lit. mille - one thousand (Roman numeration), |
m | masculinum мужской род |
magn. | magnitudine - величиной с .. |
Man. | manipulus, a handful. |
manscr. | manuscriptum - рукопись |
mant. | mantissa - дополнение |
masc. | masculus, -a, -um - мужской |
Mass. | massa, a pill mass, |
mat. | maturus - зрелый |
max. | maximum - наибольшее |
MCCI | Missionari Combiniani Cordis Iesu. Миссионеры-комбинианцы Сердца Иисуса. комбинианцы |
med.-pass. | mediopassivum медио-пассивное значение |
MEP | Societas Parisiensis Missionum ad Exteras Gentes. Парижское Общество Заграничных Миссий |
Mgm. Mgrm. | milligramma, a milligramme. |
Mic. pan. | mica panis, a crumb of bread. |
MIC | Congregatio Clericorum Regularium Marionorum sub titulo Immaculatae Conceptionis Beatissimae Virginis Mariae. Конгрегация мариан во имя Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии. мариане |
Mil. | millilitre (cubic centimetre). |
min. | minimum - наименьшее |
Min. | minimum, a minim. |
MinInf | Ordo Clericorum Regularium Ministrantium Infirmis. Орден регулярных клириков — служителей больных. камиллианцы |
mis. | misit - прислал, доставил |
Mist. | mistura, a mixture. |
Mitt, | mitte, send. |
Mittr. in phial. | mittantur in phialam. let them be put into a phial. |
Mittr. | mittatur, mittantur, let it (let them) be sent. |
Mod. | modo dicto, as prescribed. |
Moll. | mollis, soft. |
monstr. | monstrositas - уродство, уродливость monstrum - урод |
mont. | montanus - горный montes - горы |
Mr. | mistura, a mixture. |
MS | Missionari Dominae Nostrae a la Salette. Миссионеры Пресвятой Девы Марии из Ла-Салетта. салетинцы |
mus. | museum - музей |
Mus.B. | Musicae Baccalaureus - Bachelor of Music |
Mus.D. | Musicae Doctor - Doctor of Music |
Mus.M. | Musicae Magister - Master of Music |
mut. | mutavit - изменил |
mutatis charact. | mutatis characteribus - об изменении признаков |
n. g. | novum genus - новый род (лучше genus novum) |
N. M. | nocte maneque, night and morning. nux moschata, the nutmeg. |
n. n. | 1) nomen novum - новое название 2) nomen nudum - название без описания (дословно "голое" название): считается недействительным |
n. sp. | nova species - новый вид (лучше spesies nova) |
n. v. | non vidi - не видел |
n. | 1) nomen - имя, название 2) novus, -a -um - новый |
N. | nocte, at night. |
N.B. | nota bene - please note, note well, take notice notate bene - (plural.) |
N.B. | nota bene "заметь хорошо" обрати внимание |
n.l. | non liquet - it is not clear |
N.N. | nomen nominandum "некое лицо" (если автор неизвестен) |
N.P. | nisi prisus - no protest |
n.r. | non repetatur - do not repeat |
n.s. | редко употребляемое сокращение для nomen seminudum, то же, что - nom. subnudum |
N.S.J.C. | Noster Salvator Jesus Christus - Our saviour Jesus Christ |
n | neutrum средний род |
Na. | natrium - sodium |
nat. | naturalis - природный |
Neb. | nebula, a spray. |
nec non | а также |
nec. al. | nec. aliorum - но не других (авторов) |
nec. alibi | а не в другом месте, или не в других местах (указание на то, что такое-то название растения приведено в правильном значении только в цитируемой работе, но отнюдь не в других) |
nem. con. | nemine contradicente - with no one speaking against (This does NOT mean "unanimously", but simply that nobody voted against) |
nem. dis. | nemine dissentiente - no one dissenting, unanimously |
neotyp. | neotypus - новый (замедляющий) тип (выбирается при утрате всего аутентичного материала) |
Nig. | niger, ra, rum, black. |
Nim. | nimis, too much. |
No. | numero - by number |
No. | numero, in number. |
No | numerus - номер |
Nocte. | nocte, at night. |
nom. aborti vum | nomen abortivum - неверно составленное новое название |
nom. ambig. propos. | nomen ambiguum рrоpositum - название сомнительное, предложенное для изъятия |
nom. ambig. | nomen ambiguum - сомнительное или двусмысленное название (употребляющееся в двух различных значениях) |
nom. antiquum | nomen antiguum - старое название |
nom. confusum | nomen confusum - путающее название, основанное на смешанном типе |
nom. conserv. propon. | nomen ad conservandum proponendum - имя, которое должно быть предложено для сохранения |
nom. conserv. propos. | nomen ad conservandum propositum - имя, предложенное для сохранения (но еще не утвержденное) |
nom. conserv. | nomen conservandum - сохраняемое название (по международным правилам) |
nom. delendum | nomen delendum - упраздняемое название |
nom. dubium | nomen dubium - сомнительное название |
nom. eventuale | nomen eventuale - название "на случай", соответствует nomen provisorium |
nom. gen. | nomen genericum - родовое название |
nom. hybridum | nomen hybridum - гибридное название (составленное из слов, заимствованных из разных языков) |
nom. illegitimun | nomen illegitimum - незаконное название |
nom. improprium | nomen improprium. - название неподходящее |
nom. invalidum | nomen invalidum - недействительное название |
nom. leg. | nomen legitimum - законное название |
nom. mutatum | nomen mutatum - измененное название |
nom. nov. | nomen novum - новое название |
nom. nud. | nomen nudum - название без описания ("голое" название), считается недействительным |
nom. praeoccup. | nomen praeoccupatum - название, использованное ранее |
nom. prius | nomen prius - название более раннее (приоритетное) но, несмотря на это, по тем или иным причинам не принимаемое |
nom. provisorium | nomen provisorium - предварительное название (т. е. заранее предложенное) |
nom. rejiciendum | nomen rejiciendum - отвергаемое название |
nom. restituendum | nomen restituendum - восстанавливаемое название |
nom. seminud. | nomen seminudum - то же, что nom, subnudum |
nom. spec. | nomen specificum - видовое название |
nom. subnudum | nomen subnudum - название "полуголое" (т. е. такое, при котором не были соблюдены все правила, чтобы признать его действительно обнародованным; к таковым, напр., относятся опубликованные после 1935 г. диагнозы не на латинском языке или названия, основанные на рисунке, не содержащем важных для данной группы деталей и т. д.) |
nom. tentativum | nomen tentativum - название "опытное", соответствует nomen provisorium |
nom. triviale | nomen triviale - название обычное, простое (вульгарное) |
nom. vernaculum | nomen vernaculum - народное (местное) название |
nom. | nominativus именительный падеж |
nom. | nomen - имя, название название в номенклатуре |
non ... et alior. | non ... et aliorum - не ... (такого-то) и не других (авторов), non…nec...- не... (такой-то) и не... (такой-то) |
non alior auct. | non aliorum auctorum - но не других авторов |
non auct. (non aut.) | non auctorum или non autorum - но не авторов (таких-то) |
non descr. | non descriptus, -a, -um - не описанный |
non obst. | non obstante - notwithstanding |
non pros. | non prosequitur - he/she does not prosecute |
non satis notae | недостаточно известны |
non seq. | non sequitur - it does not follow |
non | не, нет (отрицание) |
notae criticae | критические замечания |
nov. cortib. | nova combinatio - новая номенклатурная комбинация |
nov. gen. | novum genus - новый род (лучше genus novum) |
nov. sp. | nova species - новый вид (лучше spesies nova) |
Nov. | novus(-a -um), new. |
nov. | novus, nova, novum - новый, новая, новое |
nud. | nudus, -a, -um - голый |
num. card. | numerale cardinale имя числительное количественное |
num. ord. | numerale ordinale имя числительное порядковое |
O. alt. hor. | omnibus alternis horis, every other hour. |
O. M. | omni mane, every morning. oleum morrhuae, cod-liver oil. |
O. N. | omni nocte, every niqht. |
O. | octarius, a pint. |
O.D. | oculus dexter - the right eye (Used in vision correction prescriptions) |
O.S. | oculus sinister - the left eye (Used in vision correction prescriptions) |
OAM | Ordo Antinianorum Maronitarum. . антониане-марониты |
OAR | Ordo Augustinianorum Recollectorum. августинцы-реколлекты |
ob. | obiit - he died |
obs. ined. | observatio inedita - неопубликованное примечание |
obs. | observationes - примечания, замечания |
OCarm | Ordo Fratrum Beatae Mariae Virginis de Monte Carmelo. Орден братьев Пресвятой Девы Марии с горы Кармель. кармелиты |
Ocart | Ordo Carthusiensis. Орден картузианцев. картузианцы |
occur. | occurrit - встречается |
OCD | Ordo Fratrum Discalceatorum Beatae Mariae Virginis de Monte Carmel. Орден босых братьев Пресвятой Девы Марии с горы Кармель. босые кармелиты |
OCist | Ordo Cisterciensis. Орден цистерцианцев. цистерцианцы |
OCR | Ordo Cisterciensium Reformatorum sive Strictiorum Observantiae. Орден реформированных цистерцианцев строго соблюдения устава. трапписты |
OdeM | Ordo Beatae Mariae de Mercede Redemptionis Captivorum. Орден Пресвятой Девы Марии выкупа пленников. мерседарии |
OESA | Ordo Fratrum Erimitarum Sancti Augustini. Орден пустынников святого Августина. августинцы-эремиты |
OFM | Ordo Fratrum Minorum. Орден меньших братьев. францисканцы |
OFMCap | Ordo Fratrum Minorum Capuccinorum. Орден меньших братьев капуцинов. капуцины |
OFMConv | Ordo Fratrum Minorum Conventualium. Орден меньших братьев конвентуальных. конвентуальные францисканцы |
OFMObs | Ordo Fratrum Minorum Regularis Observantiae. Орден меньших братьев-обсервантов. францисканцы-обсерванты, бернардинцы |
OFMRef | Ordo Fratrum Minorum Strictioris Observantiae Reformatorum. Орден меньших братьев-реформаторов строгого соблюдения устава. францисканцы-реформаторы |
OH | Ordo Hospitalarius Sancti Joannis de Deo. Госпитальный орден св. Иоанна Божьего. бонифратры |
Ol. | oleum, oil. |
olim | прежде, некогда (означает, что автор так называл растение раньше, а теперь называет его иначе) |
OM | Ordo Minimorum. Орден минимов. минимы |
OMech | Ordo Mechitharisterum. Орден мхитаристов |
OMel | Ordo Melitaensis. Мальтийский Орден. мальтийцы. прежнее название — Орден госпитальных рыцарей св. Иоанна Иерусалимского. иоанниты |
OMI | Congregatio Missionariorum Oblatorum Beatae Mariae Virginis Immaculatae. Конгрегация облатов-миссионеров Непорочной Девы Марии. облаты |
OMin | Ordo Minorum. Орден меньших. францисканцы — минориты. францисканский орден до разделения |
Omn. bid. | omni bidou, every two days. |
op. cit. | opere citato - in the work cited |
op. cit. | opus citatum - уже цитированное сочинение |
Op. | opus - a work, a musical composition |
Op. | ope, by means of, alcoholis, spirit, luti, luting. |
op. | opus - сочинение |
OP | Ordo Fratrum Praedicatorum. Орден проповедников. доминиканцы |
Ope penicilli | with a Camel-hair pencil. |
OPraem | Ordo Praemonstratensis. Орден премонстрантов. премонстранты |
opt. | optimus, -a, -um - наилучший |
Opt. | optimus, best. |
ordo | порядок (в старых сочинениях - семейство) |
OSB | Ordo Sancti Benedicti. Орден святого Бенедикта. бенедиктинцы |
OSBCam | Congregatio Monachorum Erimitarum Camaldulensis Ordinis Sancti Benedicti. Конгрегация камальдульских монахов-отшельников Ордена святого Бенедикта. камальдулы |
OSBM | Ordo Sancti Basilii Magni. Орден святого Василия Великого. базилиане (василиане) |
OSFS | Institutum Oblatorum Sancti Francisci Salesii. Институт облатов св. Франциска Сальского |
OSM | Ordo Servorum Mariae. Орден служителей Девы Марии. сервиты |
OSPE | Ordo Fratrum Sancti Pauli Primi Erimitae. Орден братьев святого Павла Первопустынника. паулины |
OSST | Ordo Sanctissimae Trinitatis Redemptionis Captivorum. Орден Пресвятой Троицы выкупа невольников. тринитарии |
OT | Ordo Fratrum Domus Hospitalis Sanctae Mariae Teutonicorum in Jerusalem. Тевтонский Орден госпитальных братьев Пресвятой Девы Марии в Иерусалиме. тевтонцы, госпитальеры. Тевтонский Орден |
Ov. vitell. sol. | ovi vitello solutum, dissolved /suspended, in yolk of egg. |
ov. | ovarium - завязь |
Ov. | ovum, an egg. |
Oxon. | Oxonia, Oxoniensis - Oxford, of Oxford |
Oz. uncia | an ounce (avoirdupois). |
P. a. a. | parti affectae applicandus(-a -um), to be applied to the affected part. |
P. AE. | partes aequales, equal parts. |
P. aur. | pone aurem, behind the ear. |
P. B. | Pharmacopoeia Britannica. Ph. B. |
P. C. | per centum, per cent. |
P. d. | per deliquium, by deliquescence. pro dosi, for a dose. |
p. m. | plus minus - более или менее |
P. M. | post meridiem, afternoon. Primo mane, early in the morning. |
p. maj. p. | pro majon parte - большей частью |
p. max. p. | pro maxima parte - в наибольшей своей части (имея в виду наибольшую часть) |
p. min. p. | pro minima parte - в наименьшей своей части (имея в виду наименьшую часть) pro minors parte - меньшей частью |
P. p, a. | phiala prius agitata, the bottle having been previously shaken. |
p. p. excl. syn. | pro parte synonymis exclusis - частично, исключая синонимы (такие-то) |
p. p. max. | pro parte maxima - в наибольшей своей части |
p. p. min. | pro parte minima - в наименьшей своей части |
p. p. quoad specim. | pro parte quoad specimen (или specimina) - частично, имея в в виду образец (или образцы) такой-то (такие-то) |
p. p. typ. | pro parte typica - в части, включающей в себя тип (применяется в тех случаях, когда приводимое в синонимике название включает в себя тип) |
p. p., non... | pro parte, non...- частично, но не... |
p. p. | pro parte - частично |
P. R. N. | pro re nata, occasionally. |
p. s. | post scriptum - постскриптум, т. е. после письма |
p. | 1) pagina - страница 2) pars - часть |
P. | pondere, by weight. |
p.a. | per annum в год, ежегодно |
P.B. | Philosophiae Baccalaureus - Bachelor of Philosophy |
p.d. | per diem - by the day P.D. - Philosophiae Doctor - Doctor of Philosophy |
P.M. | post meridiem - afternoon, after midday |
p.m. | post meridiem после полудня |
p.m.a. | post mortem auctoris - after the author's death |
p.p. | per procurationem - through the agency of P.P. - pater patriae - father of his country |
P.R. | Populus Romanus - the Roman people |
P.R.C. | post Romam conditam - after the founding of Rome |
p.r.n. | pro re nata - as the need arises |
P.S. | post scriptum - a postscript, an item written after the signature on a letter |
P.S. | Post scriptum "после написанного" Послесловие, приписка к законченному и подписанному письму. Также используют P. P. S. (post post scriptum) или P. S. S. (post sub scriptum) для приписки сделанной после постскриптума. |
PA | Patris Albi. Конгрегация белых отцов. белые отцы |
pag. | pagina - страница |
paratyp. | paratypus - паратип (экземпляр, который помимо типа и его дубликатов цитирован при первоначальном описании) |
Part. affect. | parti affectae, to the affected part. |
Part. vic. | partitis vicibus, in divided doses. |
part. | participium причастие |
partim | частично, частью |
Parv. | parvus(-a -um), small. |
pass. | passivum страдательный залог |
Past. | pasta, a paste, pastillus, a pastille. |
Pb. | plumbum - lead |
Ped. | pedetentim, gradually. |
ped. | pedunculus - цветонос |
per an. | per annum - by year, yearly |
per antiphrasin | (употребление) в противоположном смысле |
Per bid., trid. | per biduum, triduum, for a period of two or three days. |
per cent. | per centum - percentage, by the hundred |
per ct. | per centum - percentage, by the hundred |
per lentum | под лупой (при увеличении!) |
per pro. | per procurationem - through the agency of |
Peract. op. emet. | peracta operatione emeti(emetica), when the operation of the emetic is finished. |
peri с. | peri carpi um - перикарп (околоплодник) |
perig. | perigonium - перигониум (простой околоцветник) |
pers. | personale личное местоимение |
Pess. | pessus, a pessarv. |
pet. | 1) petalum - лепесток 2) petiolus - черешок |
pf. | perfectum прошедшее совершенное |
Ph. B. | Pharmacopoea Britannica. = P. B. |
Ph. D. | Dublinensis (Dublin). |
Ph. E. | Edinburgensis, Edinensis (Edinburgh). |
Ph. G. | Pharmacopoea Germanica (German). |
Ph. Gall. | Pharmacopoea Gallica. (French). |
Ph. Helv. | Pharmacopaea Helvetica (Swiss). |
Ph. L. | Pharmacopaea Londinensis (London). |
Ph. U.S. | Pharmacopaea (United States). |
Ph. | Pharmacopoeia. |
Ph.B. | Philosophiae Baccalaureus - Bachelor of Philosophy |
Ph.D. | Philosophiae Doctor - Doctor of Philosophy |
Phial | phiala, a phial. |
pict. | picture - цветной рисунок |
Pig. | pigmentum, a paint. |
PIME | Pontificium Institutum pro Missionibus Exteris. Папский Институт Заграничных Миссий |
pinx. | pinxit - he/she painted it |
pist. | pistillum - пестик |
pl. depicta | planta depicta - нарисованное растение |
pl. exs. | plantae exsiccatae - эксикаты, изданные гербарные образцы |
pl. m. | plus minus - более или менее |
pl. | pluralis множественное число |
pl. | planta - растение |
Poc. | poculum, a cup. |
poll. | pollen - пыльца |
polynom. | nomen polynominale - название в виде полиноминала (т. е. более чем из трех слов, без указания систематического ранга) |
Pond. | ponderosus(-a -um), heavy. |
poss. | possessivum притяжательное местоимение |
Post jentac. | post jentaculum, after breakfast. |
Post prand. | post prandium, after dinner. |
Post qq. evac. | post quamque evacuationem, after each motion. |
Post sing, sed. liq. | post singulas sedes liquidas, after each liquid motion. |
pp. | paginae - pages prox. - proximus, proximo - next, in the next |
pp. | paginae - страницы |
Pp. | partes, parts. |
ppf. | plusquamperfectum плюсквамперфект |
Ppt. | praeparatus(-a -um), prepared. |
pr. maj. p. | pro majon parte - большей частью |
pr. max. p. | pro maxima parte - в наибольшей своей части (имея в виду наибольшую часть) |
pr. min. p. | pro minors parte - меньшей частью |
prae. | praecedens - предыдущий |
praef. | praefixum приставка |
praep. | praepositio предлог |
praes. | praesens настоящее время |
priv. | privativum отрицательное значение приставки |
pro gen. | pro genere - в качестве (в ранге) рода |
pro max. p. | pro maxima parte - в наибольшей своей части (имея в виду наибольшую часть) |
pro parte | частично |
Pro pot. s. | pro potu sumendus(-a -um), to be taken as a drink. |
pro sect. | pro sectione - в качестве (в ранге) секции |
pro spec. | pro specie - в качестве (в ранге) вида |
pro syn. | pro synonymo - в качестве синонима |
pro synon. | pro synonymo - в качестве синонима |
pro tem. | pro tempore - for the time being |
pro tem. | pro tempore на время, временно |
Pro. rat. wt. | pro ratione aetatis, according to age. |
pro | в качестве, как |
pron. | pronomen местоимение |
prope | близко, около, у |
Prox. luc. | proxima luce, on the next day. |
prox. | proximo mense - next month |
pt. | partim - частично |
Pulv, hum. | pulvinar humuli, a hop pillow. |
pulv. | pulvis - powder |
Pulv. | pulvis, a powder. |
PV. | parvus(-a -um), small. |
pxt. | pinxit - he/she painted it |
Q, v. | quantum volueris, as much as you please. |
Q. d. | quater die, four times a day. |
Q. dx. | quantitas duplex a double quantity. |
Q. l. | quantum libet, as much as you please. |
Q. p. | quantum placet, |
Q. q. h. | quarta quaque hora, every fourth hour. |
Q. S. | quantum sufficiat, quantitas sufficiens, quantum satis, sufficient. |
q. v. | quod vide - который смотри (там-то) |
Q. v. | quod vide, which see. |
Q. | quasi - as it were, almost |
Q.B.F.F.S. | quod bonum felix faustumque sit quod bonum, faustum, felix fortunatumque sit! (формула пожелания) - да сопутствует счастье! |
q.d. | quaque die - every day quasi dicat - as if he/she should say |
q.e. | quod est - which/what is |
Q.E.C. | quod erat construendum - which was to be constructed (after constructing something, normally to show its existence) |
Q.E.D. | quod erat demonstrandum - what was to be proven /demonstrated |
Q.E.D. | quod erat demonstrandum что и требовалось доказать |
Q.E.F. | quod erat faciendum - what was needed to be done |
Q.E.I. | quod erat inveniendum - what was required to be found out |
Q.F.F.S. | quod felix faustumque sit |
q.l. | quantum libet - as much as you like |
q.p. | quantum placet - as much as you please |
q.pl. | quantum placet - as much as you please |
q.s. | quantum sufficit - a sufficient quantity |
q.v. | quod videre - "which to see" used as an imperative, plural is (quae videre - qq.v. ) |
q.v. | quod vide смотри (там-то) |
Qq. | quaque, every. |
qq.v. | quae videre - "which to see" |
qs | quantum sufficit сколько нужно, вдоволь |
Quant, fab. | quantitas fabae, a piece the size of a bean. |
Quant, nuc. avell. | quantitas nucis avellanae, a piece the size of a filbert. |
Quant. nuc. jugl. | quantitas nucis juglandis, a piece the size of a walnut |
Quant. nuc. | quantitas nucis, a piece the size of a nut. |
Quart. | quartus(-a -um), the fourth. |
Quat. | quater, four times. |
quid? | что? в чем дело? |
quoad adnotationem | только к примечанию |
quoad descriptionem | только к описанию |
quoad herbarium | только в отношении гербария |
quoad nomen | только в отношении названия |
quoad pi. depict. | quoad plantam depictam - только по отношению к изображенному растению |
quoad plan tarn | только в отношении растения (имея в виду растения такие-то, по отношению к растениям таким-то) |
quoad specimen | имея в виде экземпляр (такой-то), по отношению к экземпляру (такому-то) |
quoad synonymos | имея в виду только синонимы (такие-то), по отношению к синонимам (таким-то) |
quoad tabulam | только к таблице, имея в виду только таблицу |
quoad | что касается, в отношении, только (по отношению к кому-то или чему-то) |
Quot. mane. | quolibet mane, any morning. |
R. in pulv. | redactus in pulverem, reduced to powder. |
R. | regina, rex - Queen, King r. - rexit - ruled r. - recipe - take |
R.I.P. | requiescat /requiescant in pace - may he/she/they rest in peace |
R.I.P. | requiescat in pace "да упокоится в мире" |
rad. | radix - root |
rad. | radix - корень |
Rad. | radix, a root. |
ram. | ramus - ветвь |
Ras. | rasurae shavings. |
Re | in re - in the matter of, concerning |
Rect. | rectificatus(-a -um), rectified. |
Redig. in pulv. | redigatur in pulverem, let it be reduced to powder. |
refl. | reflexivum возвратная форма глагола |
reg. | regio - область (пояс, зона) |
REG | regina - queen |
rel. | relativum относительное местоимение |
Rep. Repet. | repetat, let him repeat. |
resp. | respice - смотри, обрати внимание |
rest. | restituendum - должно быть восстановлено, восстанавливается (такое-то название) |
Rx. | recipe - take |
Rx. | recipe, take. |
s. a. | 1) sensu amplo - в широком смысле 2) sine anno - без обозначения года |
s. ang. | sensu angusto, angustiore - в узком смысле |
s. atque vale | salve atque vale Будь здоров, прощай |
s. l. | 1) sensu lato, sensu latiore - в широком, в более широком смысле. 2) sine loco - без указания места (ставятся после перечисления экземпляров неизвестного происхождения) |
s. n. | spec. nova species nova - новый вид |
s. n | species nova - новый вид (редко употребляемое сокращение). sub. nomine - под названием (таким-то) |
s. restr. | sensu restricto - в более узком смысле, чем установлено было автором (дословно "в суженном смысле") |
s. s. | sensu stricto - в точном (узком) смысле |
s. str. | sensu stricto - в точном (узком) смысле |
s. | socius - fellow |
s. | seu, sive - или |
S. | sumat, let the patient take, or, sine, without. sumendus(-a -um), to be taken. |
S.A. | secundum artem - according to art |
S.A. | secundum artem, according to art. with pharmaceutical skill. |
S.C. | Senatus Consultum - a decree of the Senate |
S.C.U. | Senatus Consultum Ultimum - final decree of the Senate (martial law) |
s.d. | sine die - without (appointing) a day |
S.d. | sic dictus. a, um, so called. |
S.G. | specific gravity. |
s.h.v. | sub hac voce - under this heading /word |
s.i.d. | semel in die - once a day |
s.l.p. | sine legitima prole - without legitimate issue |
S.M.M. | Sancta Mater Mariae - Holy mother Mary |
s.m.p. | sine mascula prole - without male issue |
s.o.s. | si opus sit - if there is need, if occasion require, if necessary |
S.O.S. | si opus sit, if there is need, if occasion require, if necessary. |
s.p. | sine prole - without issue |
S.P.Q.R. | senatus populusque Romanus "сенат и народ римский" весь народ |
S.P.Q.R | Senatus Populusque Romanus - the Senate and People of Rome |
s.p.s. | sine prole superstite - without surviving issue |
S.R.I. | Sanctum Romanum Imperium - Holy Roman Empire |
S.s. | semisse, from semis, semissis, the half. |
S.S.S. | stratum super stratum, layer upon layer. |
S.T.D. | Sacrae Theologiae Doctor - Doctor of Divinity / Theology |
S.T.T.L | Sit tibi terra levis "Пусть земля тебе будет пухом" римская эпитафия |
s.v. | sub verbo - "under the word or heading", as in a dictionary S.V. - Sancta virgo - Holy Virgin |
S.V.B.E.E.V. | si vales, bene est; ego (equidem) valeo. "Если ты здоров - хорошо, я же - здоров!" (приветствие в начале письма) |
S.V.R. | spiritus vini rectificatus, rectified spirit. |
S.V.T. | spiritus vini tenuior, proof spirit. |
SAC | Societas Apostalatus Catholici. Общество католического апостольства. Паллоттинцы |
Sanguisug. vj. | sanguisugae sex, six leeches. |
Sb. | stibium - antimony |
sc. | scilicet - "one may know" = videlicet - viz. sculpsit - he/she engraved it |
sc. | scilicet подразумевается |
Sc.B | Scientiae Baccalaureus - Bachelor of Science |
Sc.D. | Scientiae Doctor - Doctor of Science |
SC | Fratres a Sanctissimo Corde Iesu. Братья Святейшего Сердца Иисуса |
scan.mag | scandalum magnatum - defamatory expressions against a person of position |
Scat. | scatula, a box. |
sched. crit. | schedulae criticae - критические замечания |
sched. | scheda, schedae - этикетка, этикетки |
SchP | Ordo Clericorum Regularium Pauperum Matris Dei Scholarum Piarum. орден бедных регулярных клириков христианских школ во имя Божией Матери |
scil. | scilicet - namely, to wit, being understood |
SCJ | Congregatio Sacerdotum a Sacro Corde Jesu. Конгрегация священников Святейшего Сердца Иисуса |
sculp. | sculpsit - he/she engraved it |
sculpt. | sculpsit - he/she engraved it |
SDB | Societas Sancti Francisci Salesii. Общество святого Франциска Сальского. салезианцы |
SDS | Societas Divini Salvatoris. Общество Божественного Спасителя. сальваторианцы |
sec. ic. | secundum iconem - по рисунку, следуя рисунку |
sec. | secundum - по (такому-то), т. е. цитируя название, автор не берет на себя ответственности, а ссылается на определенный источник |
sect. | sectio - секция |
semidepon. | semideponens полуотложительный глагол |
Semidr. | semidrachma, half a drachm. |
Semih. | sermihora, half an hour. |
senett lat. | sensu lato, sensu latiore - в широком смысле, в более широком смысле |
sensu ampl. | sensu ampliore - в широком смысле |
sensu ang. | sensu angustiore - в более узком смысле |
sensu coll. | sensu collective - в общем ("сборном") смысле |
sensu novo | в новом смысле |
sensu obsceno | в непристойном смысле |
sensu propr. | sensu proprio - собственно, т. е. в собственном (узком) смысле |
sensu restr. | sensu restrictio в более узком смысле |
sensu | в смысле |
sep. | sepalum - чашелистик |
sept. | septum - перегородка |
Seq. luc. | sequenti luce, the following day. |
seq. | sequentes, sequentia - the following, the next |
seq. | sequens - последующий, следующий |
seqq. | sequentia - following |
ser. | series - серия (при цитировании литературных источников) серия, ряд (в номенклатуре) |
Serv. | serva, keep. |
Sesquih. | sesquihora, an hour and a half. |
Sesunc. | sesuncia, apt ounce and a half. |
sg. | singularis единственное число |
SG | Institutum Fratrum Instructionis Christisnae a Sancto Gabriele. Институт св. Гавриила братьев христианского воспитания |
Si vir. perm. | si vires permittant, if the strength permit. |
sic | именно! (обычно употребляется при цитате, содержащей явную ошибку, или когда у читателя может возникнуть сомнение) |
Sic | так, таким образом, именно так |
sicc. | siccus, -a, -um - сухой |
Sig. | signa, signetur, signentur, sign, let it be signed. |
sine die | without a day - no date set |
sine dubio | без сомнения |
sine ic. | sine icone - без рисунка |
sine ind. | sine indicatione - без указания |
sine num. | sine numero - без номера |
sine | без |
Sing. auror | singulis aurosis, every morning. |
Sing. hor. quad. | singulis horae quadrantibus, every quarter of an hour. |
Sing. | singulorum, of each. |
SJ | Societas Jesu. Общество Иисуса. иезуиты |
sl | sine loco без указания места |
SM | Societas Mariae. Общество Девы Марии. маристы |
SMA | Societas Lugdunensis pro Missionibus ad Afros. Лионское общество африканских миссий |
SMM | Societas Mariae Monfortana. Монфортанское общество Девы Марии. монфортанцы |
Sn. | stannum - tin |
Solv. | solve, dissolve, also solvellae, soluble tablets. |
sp. a me visa | specimina a me visa - мною виденные экземпляры |
sp. auth. | specimen authenticum - аутентичный (подлинный) экземпляр |
sp. bon. | species bona - хороший вид |
sp. coll. | species collective - сборный вид |
sp. examinata | specimina examinata - исследованные экземпляры |
sp. excl. | species excludendae - подлежащие исключению виды species exclusae - исключаемые виды |
Sp. Gr. | specific gravity. |
sp. hybr. | species hybrida - гибридный вид |
sp. incertae sedis | species incertae sedis - виды неясного систематического положения |
sp. incomp. | specimen incompletum- неполный экземпляр |
sp. indeterm. | species indeterminate - неопределенный вид |
sp. minus notae | species minus notae - малоизученные виды |
sp. mixt. | specimina mixta - смешанные экземпляры (когда на одном листе находится более чем один вид) |
sp. n. | spec. nova species nova - новый вид |
sp. neglect. | species neglecta - забытый вид |
sp. non satis notae | species non satis notae - недостаточно изученные виды |
sp. nonn. | speciee nonnullae - некоторые виды |
sp. nonnull. | speciee nonnullae - некоторые виды |
sp. nov. | spec. nova species nova - новый вид |
sp. opt. | species optima - превосходный вид specimen optimum - превосходный экземпляр |
sp. sensu proprio rest. | species sensu proprio restituenda - вид, подлежащий восстановлению в узком смысле |
sp. trails. | species transitive - переходный вид |
sp. trans. | specimen transitivum - переходный экземпляр |
sp. un. | specimen unicum - единственный экземпляр |
sp. visa | specimina visa - виденные экземпляры |
sp. ргорг. | species propria - особый, самостоятельный ("собственный") вид |
sp. | species - вид specimen - экземпляр |
spec, nova | species пота - новый вид |
spec. | species - вид specimen - экземпляр |
sphalm. typogr. | sphalma typographicum - типографская ошибка (опечатка) |
sphalm. | sphalmate - ошибочно |
spont. | spontaneus, -a, -um - дикорастущий |
sq. | sequens - следующий |
sqq. | sequentes - следующие |
SS | Societas Presbyterorum a Sancto Paulo. Общество священников во имя святого Сульпиция. сульпициане |
SSCC | Congregatio Sacrorum Cordium Jesu et Mariae necnon Adorationis perprtuae Sanctissimi Sacramenti Alteris. Конгергация Святейших Сердец Иисуса и Марии и вечного поклонения Святым Дарам |
SSCME | Societas Sancti Columbani pro Missionibus ad Exteros. Общество заграничных миссий святого Колумбана |
ssp. | subspecies - подвид |
SSP | Societas a Sancto Paulo Apostolo. Общество святого апостола Павла |
SSS | Congregatio Presbytororium a Sanctissimo Sacramento. Конгрегация священников Святых Даров |
st. novus | status novus - новый ранг: употребляется в том же смысле, что и combinatio nova |
st. | stet - let is stand as is |
st. | statio - место-обитание status - стадия, состояние |
St. | stet, stent, let it stand. |
stam. | stamen - тычинка |
Stat. eff. | statu effervescentiae, whilst effervescing. |
stat. | statim - immediately |
Stat. | statim, immediately. |
stigm. | stigma - рыльце |
stip. | stipula, stipularis - трилистник, трилистниковый |
styl. | stylus - столбик |
Sub fin. coct. | sub finem coctionis, when sufficiently boiled down. |
sub lente | под лупой |
subclassis | подкласс |
subdiv. | sibdivisio - подотдел |
subfam. | subfamilia - подсемейство |
subgen. | subgenus - подрод |
subordo | подпорядок |
subsect. | subsectio - подсекция |
subser. | subseries - подсерия |
subsp. | subspecies - подвид |
subst. | substantivum имя существительное |
subtrib. | subtribus - подколено (подтриба) |
subvar. | subvarietas - подразновидность |
Suff. | sufficiens, sufficient. |
sui generis | своего рода, своеобразный |
Sum. tal. | sumat talem, tales, let the patient take one (or more) such. |
Sum. | sumat, let the Patient take. |
Sumend. | sumendus(-a -um), to be taken. |
Sumr. | sumatur, sumantur, let it be taken. |
sup. | superus - верхний |
superl. | superlativus превосходная степень |
supin. | supinum супин |
Supp. | suppositorium, a suppository. |
suppl. | supplementum - дополнение |
supra | выше |
SVD | Societas Verbi Divini. Общество Слова Божьего. вербисты |
SX | Pia Societas Francisci Xaverii pro Exteris Missionibus. Благочестивое общество заграничных миссий святого Франциска Ксаверия |
syn. | 1) synonymia - синонимия (когда синонимов несколько) synonymon, synonymum - синоним 2) synopsis - свод (сводка) 3) syntypus - синтип - один из аутентичных экземпляров |
syncop. | синкопированная форма |
Syr. | syrupus, syrup. |
t. c. | tomus citatus - цитированный том |
T. d. d. | ter de die, thrice a day. |
T. d. s. | ter die sumendus(-a -um), to be taken three times a day. |
T. i. d. | ter m die, three times a day. |
T. | 1) tomus - том (при цитировании литературных источников) 2) tabula - таблица (рисунков) |
T. | ter, thrice. |
t.i.d. | ter in die три раза в день |
Tab. | tabletta / tabella, a tablet. |
tab. | tabula - таблица (рисунков) |
tal. | talis - of such |
taxon | (мн. число taxa) - таксон (т. е. таксономическая единица любого ранга) |
Temp. dext. | tempori dextro, to the right temple. |
temp. | tempore - in the time of |
tentat. | tentator - исследователь, испытатель |
Ter. sim. | tere simul, rub together. |
teste | по свидетельству (дословно "свидетелем") |
text. rec. | textus receptus - received text |
textu | in textu - в тексте (т. е. название, данное среди текста, в тексте, а не в отдельном параграфе или абзаце, который бы начинался с указанного названия) |
Th.D. | Theologiae Doctor - Teacher of Theology |
tom. | tomus - том |
topotyp. | topotypus - экземпляр, собранный в той же самой местности, что и тип |
Tr. | tinctura, a tincture. |
trans. | transitivum переходное значение глагола |
trib. | tribus - колено (триба) |
Trit. | tritura, triturate. |
Troch. | trochisci, lozenges. |
Tuss. urg | tussi urgente, if the cough is troublesome. |
Tuss. | tussis, a cough. |
typ. | typus - номенклатурный тип (образец у вида и подразделений вида, или вид (у рода и подразделений рода), или род (у семейства и подразделений его), с которым неизменно связывается название данного таксона) |
u. s. | ut supra - как выше |
u. | urbs - город (большой) |
U.C. | Urbis Conditae - from / of the founding of the City (of Rome) |
U.D. | ut dictum - as directed |
u.s. | ut supra - as above |
U.S.P. | Pharmacopoeia of the United States. |
ubique | всюду, повсюду |
ult. exam. | ulteriusexaminandum - нуждающийся (вид) в дальнейшем исследовании |
ult. obs. | ulterius observandum - нуждающийся (вид) в дальнейшем наблюдении |
Ult. praecrip. | ultimo praescriptus(-a -um), etc., the last ordered. |
ult. | ultimo mense - last month |
un. sp. | unicum specimen - единственный экземпляр |
Ung. | unguentum, an ointment. |
Ut dict. | ut dictum, as directed. |
ut s. | ut supra - как выше |
ut seq. | ut sequitur - как следует ниже |
ut seqq. | ut sequents - как последующие |
v. c. | vidi (plantam) cultam - видел растение в культуре |
v. gr. | verbi gratia - например |
v. in h. | vidi in herbario - видел в гербарии |
v. l. | varia lectio разночтение или орфографический вариант |
v. s. c. | vidi siccam cultam - видел засушенное растение культурного происхождения |
v. s. ex coll. | vidi (planturn) siccam ex collectione - видел растение в сухом состоянии из коллекции |
v. s. in h. mus. | vidi (plantam) siccam in herbario musei - видел растение в сухом состоянии в гербарии музея |
v. s. s. | vidi (plantam) siccam spontaneam - видел дикорастущее растение засушенным |
v. s. sp. | vidi (plantam) siccam spontaneam - видел дикорастущее растение засушенным |
v. s. spec. truncat. | vidi siccam specimen truncatum - видел сухой оборванный экземпляр |
v. s. | vidi (plantam) siccam - видел растение в засушенном виде |
v. supra | vide supra - смотри выше |
v. v. c. | vidi (plantam) vivam cultam - видел живое растение в культуре |
v. v. cult, et sp. | vidi (plantam) vivam cultam et spontaneam - видел живое растение и в культуре, и в диком состоянии |
v. v. et v. s. | vidi (plantam) vivam et vidi siccam - видел растение в живом и засушенном состоянии |
v. v. | vidi (plantam) vivam - видел растение в живом виде |
v. | versus - against |
v. | 1) vel - или 2) vulgo - обыкновенно 3) versus - по направлению к... 4) vide - смотри (у такого-то автора, там-то). vidi - я видел 5) volumen - том (при цитировании литературных источников) |
v. | versus против |
V. | vespere, in the evening. |
V.C. | vi coactus - "on constrains" used when forced to sign "or else..." |
v.i. | vide infra - see below |
v.l. | varia lectio - a different reading |
v.l. | varia lectio разночтение |
V.O.S. | vitello ovi solutus(-a -um), dissolved / suspended, in yolk of egg. |
V.R. | Victoria Regina - Queen Victoria |
V.R.I. | Victoria Regina Imperatrix - Victoria Queen Empress |
v.s. | vide supra - see above |
v.v. | vice versa наоборот |
V | five (Roman numeration) |
var. lect. | varia lectio - a different reading |
var. | varietas - разновидность |
varr. | variеtales - разновидности (множественное число) |
veg. | vegetabilis, -е - растительный vegetatio - растительность, также вегетация (как процесс развития растений) vegetativus, -a, -um - в вегетативном состоянии |
vere | весной |
via | дорога |
vice versa | наоборот, обратно, противоположно |
Vit. | vitellus, the yolk. |
viz. | videlicet - namely, to wit, being understood = sc. - scilicet |
viz. | videlicet а именно, то есть |
voc. | vocatlvus звательный падеж |
vol. | volumen - том (при цитировании литературных источников) |
voll. | volumina - томы |
vox pop. | vox populi - voice of the people |
vs. | versus - against |
Vs. | venaesectio, bleeding. |
vs. | versus - по направлению к... |
VS | versus против Используется на письме для обозначения противопоставления кого-либо или чего-либо (спор, конкуренция) или для сравнения двух объектов, идей и прочего, особенно при необходимости выбора одной из альтернатив. |
vulgo | обыкновенно |
vv.ll. | variae lectiones - various readings |
X | ten (Roman numeration)
|